Metadata
000 -Etiqueta do registo |
campo de controlo de comprimento fixo |
00681 a2200241 4500 |
001 - Identificador do registo |
Campo de controlo |
6079 |
010 ## - ISBN |
Qualificação |
(Brochado) |
100 ## - Dados Gerais de Proc. |
Dados gerais de processamento |
20090328d k||y0pory50 ba |
101 ## - Língua da publicação |
Língua do texto, banda sonora, etc. |
Francês |
Língua do documento no original |
Russo |
102 ## - País de Publicação |
País de publicação |
França |
135 ## - Ficheiros de computador |
Dados codificados para ficheirosde computador |
u |
200 ## - Título |
Título próprio |
Abai |
Outras menções de responsabilidade |
par Moukhtar Aouezov |
-- |
traduction du kazakh par Léonide Sobolev et Antoine Vitez |
210 ## - Publicação, Distribuição |
Lugar da edição, distribuição, etc. |
[Paris] |
Nome do editor, distribuidor, etc. |
Gallimard |
Data da publicação, distribuição, etc. |
cop. 1960 |
215 ## - Descrição física |
Descrição física |
387, [3] p. |
Dimensões |
21 cm |
225 ## - Colecção |
Título próprio da colecção |
Littératures soviétiques |
Número de uma parte ou secção |
7 |
317 ## - Nota de proveniência |
Texto da nota |
BIBPAR/ROD/38 - Biblioteca particular Armindo Rodrigues |
606 ## - Nome comum |
Elemento de entrada |
Literatura cazaque |
700 ## - Responsabilidade principal |
Palavra de ordem |
Aouezov |
Outra parte do nome |
Moukhtar |
702 ## - Responsabilidade secundária |
Código de função |
Tradutor |
Palavra de ordem |
Sobolev |
Outra parte do nome |
Léonide |
702 ## - Responsabilidade secundária |
Código de função |
Tradutor |
Palavra de ordem |
Vitez |
Outra parte do nome |
Antoine |
801 ## - Fonte de origem |
País |
Portugal |
Regras de catalogação |
RPC |
Agência |
MNR - Museu do Neorealismo |
090 ## - Números de controlo do sistema (Koha) |
Número biblioitem do Koha (gerado automaticamente) |
6079 |
942 ## - Elementos de entrada adicionados (Koha) |
Tipo de item no Koha |
Monografia |
Suprimido |
Disponível |